logopangamut

ARNIS ASSOCIATIONS INTERNATIONAL
              .kali small2

 

Πολεμική τέχνη kali

 

MorosHiRez1 800x390

 

 Το Kali είναι μια αρχαία πολεμική τέχνη από την αρχιπελάγους των Φιλιππίνων (πρώην Maharlika) . Ξεκίνησε πριν από την ισπανική κατάκτηση των Φιλιππίνων και βασίζεται στη χρήση της λεπίδας (σπαθί).
Αλλά η λέξη " KALI " έχει πολλές ερμηνείες και σημασίες, ανάλογα με το ποιος θα μιλήσει  για τις Φιλιππίνεζικες Πολεμικές Τέχνες .

Δεδομένου ότι υπάρχουν πάνω από 180 γλώσσες στις Φιλιππίνες και 12 μοναδικά αλφάβητα κανείς δεν γνωρίζει με βεβαιότητα ποιο είναι το σωστό.Και δυστυχώς, αυτό ήταν μια τυπική διαδικασία για τους Ισπανούς κατακτητές να κάψουν όλη την τοπική λογοτεχνία.

Πάνω από τα 370 χρόνια της ισπανικής κυριαρχίας στις Φιλιππίνες, πολλές τοπικές λέξεις αντικαταστάθηκαν με ισπανικές λέξεις.Δύο από τα πιο κοινά ισπανικά όροι για την Φιλιππίνων πολεμικές τέχνες είναι Άρνης και Escrima.

Αλλά υπάρχουν πολλά μη-ισπανικοί όροι για τις Φιλιππινέζικες πολεμικές τέχνες και μερικοί περιλαμβάνουν τη λέξη "Kali"  ...

1) Kali
2) Pagkali-Kali
3) Kali-Kali
4) Kaliradman
5) Kalirogan
6) Kalirongan
7) Kali-Silat

Ονομασίες από Φιλιππινέζικες Πολεμικές Τέχνες:Pangamut, Silat, Silaga, Sikaran, Lawidan, Lagot, Bultong, Arnis De Mano, Balsakan, Gabbo, Lampugan, Panandata, Pagaradman, Kabaroan, Sinawali, Langkasilat, Estocada, Estoque, Fraile, Buno, Layug, Lampugan, Pantok, Kapulubod, Bultong, Bersilat, Kuntao, Dumog, Kunsi-Kunsi, Suntokan, Panuntukan

Kali by Raja Ravi Varma

 

Κάποιοι λένε ότι η λέξη Kali  προέρχεται από την ινδουιστική θεά Κάλι, που είναι η θεά του θανάτου, τη δύναμη και την καταστροφή και ο οποίος παρουσιάζεται κρατά ένα σπαθί σε πολλές ινδουιστές εικόνες.

Η θεωρία αυτή έχει βάση, λόγω των τεράστιων ινδουιστών επιρροή στις Φιλιππίνες πριν από τον Χριστιανισμό και το Ισλάμ επικράτησε ως θρησκεία.

Εκτιμάται ότι το 25% των λέξεων στις περισσότερες Φιλιππίνεζικες διαλέκτους είναι σανσκριτική και Ταμίλ (Hindu) .

Εδώ είναι μια εικόνα της θεάς Κάλι να κρατά ένα σπαθί.

Άλλοι ισχυρίζονται ότι ο όρος Κάλι προέρχεται από την Φιλιππίνων όρολογια για ένα σπαθί "Kalis".

Η Tausug φυλή του Μιντανάο, για παράδειγμα, χρησιμοποιεί τη λέξη Καλής για πολλές παραλλαγές της "Κρις" ξίφη, όπως φαίνεται στην εικόνα εδώ.

Kalis tulid = straight sword (ξίφος ευθεία λεπίδα)

Kalis seko = wavy sword  (ξίφος κυματιστή λεπίδα)

Kalis taluseko = half straight, half wavy sword (ξίφος με μισή κυματιστή λεπίδα και μισή ευθεία)

 

Kris nomenclatureLR1

Στο βιβλίο "Mga Karunungan sa Larong Arnis" Placido Yambao και Buenaventura Mirafuente (Oxford University Press, 1957):Oldest arnis book published1"Η αυτόχθονες πολεμική τέχνη που η ισπανική αντιμετώπισε το 1610 δεν είχε ακόμη ονομάζεται Άρνης εκείνη τη στιγμή.Κατά τη διάρκεια εκείνων των χρόνων, αυτή η πολεμική τέχνη ήταν γνωστή ως "ΚΑΛΗ" στους προγόνους μας.

Oldest arnis book published1

 Λόγω της αναπόφευκτης αλλαγή των καιρών και των περιστάσεων, η πολεμική αυτή τέχνη έγινε γνωστή ως "Panandata" στο Tagalogs, "Pagkalikali" στο Ibanags του κάμπου της Καγκαγιάν, "Kalirongan" προς το λαό της Πανγκασινάν, "Kaliradman" για το Visayans, "Pagaradman" στις Ilonggos το 1860, και "didya" στις Ilocanos (αλλά αργότερα άλλαξε σε "Kabaroan").

Σύμφωνα με Nid Anima, ο συγγραφέας του βιβλίου 1982, των Φιλιππίνων Πολεμικές Τέχνες ...

"Η λεγόμενη Κάλι είναι αναμφίβολα η παλαιότερη μορφή του Φιλιππίνων πολεμική τέχνη, η οποία ισχυρισμός πουθενά καλύτερα από ό, τι αποδεικνύεται από το γεγονός ότι ήταν το σύστημα πολεμικών τεχνών ωφεληθούν από Λάπου Λάπου και των ανδρών του σε καθυποτάξεως Φερδινάνδος Μαγγελάνος και Ισπανούς στρατιώτες του σε Οι παραλίες της Μακταν εκείνη τη μοιραία ημέρα του Μαρτίου του 1521. "

"Η Κάλι είναι αδίκημα προσανατολισμό, ενώ το arnis άμυνα επιρρεπείς.Άρνης φαίνεται να είναι για το ελάχιστο βίας ή ζημιές, είναι ο βασικός σκοπός είναι απλώς να αφοπλίσει, ενώ το kali για το μέγιστο, που υποστήριζε ότι ακρωτηριάζουν και σκοτώνουν. "

FloroVillabrille

FloroVillabrilleGrandmaster Φλόρο Villabrille που ήταν αήττητη σε πάνω από 100 θάνατο πλήρη επαφή ταιριάζει με ραβδιά σκληρό ξύλο, χωρίς κανόνες και χωρίς μαξιλάρια στις Φιλιππίνες και τη Χαβάη, δήλωσε ότι η λέξη προέρχεται από το Κάλι 3 λέξεις ...

1) Χέρι () = χέρι
2) Σώμα () = σώμα
3) του Νόμου (Li) = κίνηση

Έτσι, στο πλαίσιο του συστήματος της Villabrille Κάλι, Ka-Li σημαίνει χέρι ή το σώμα κίνηση.

Σύμφωνα με τον Grandmaster Yuli Romo Kali προέρχεται από τις λέξεις "Karunungan Lihim" ή "μυστική γνώση" (Ka = Karunungan και Li = Lihim).

Σύμφωνα με τον Felipe Jocano νεώτερος του Πανεπιστημίου των Φιλιππίνων, Παγκάλη-Kali σημαίνει απλά "κινείται με ένα σπαθί".

Στην ταινία ντοκιμαντέρ "Καλή Μέσα να ξύσει» με τον Νίκο Παπαδάκη, που καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η Κάλι σημαίνει να ξύσει και για να κόψει το κρέας από το κόκαλο.

Επικεφαλής Δάσκαλος Edgar Sulite είπε ...

"Στο Μιντανάο ονομάζεται Κάλι.Σε Visayas ονομάζεται Escrima.Σε Luzon ονομάζεται Άρνης.Αλλά αυτό σημαίνει ότι το ίδιο.Άλλοι το αποκαλούν Παγκάλη-Κάλι και άλλοι το αποκαλούν Panandata. "

LeoGajeEddieJaffriInosanto

 

 O Grand Tuhon, Leo T. Gaje Jr.  είπε για Kali ...

"Καλή έχει μια μακρά ιστορία ως μια επιτυχημένη μέθοδο πάλης και ο τρόπος ζωής στις Φιλιππίνες.Ήταν οι πολεμιστές Κάλι που σκότωσε Φερδινάνδος Μαγγελάνος.Ως Μάλιστα, η έρευνα που έγινε από το αρχαιότερο πανεπιστήμιο στις Φιλιππίνες, το Πανεπιστήμιο του Σάντο Τόμας διαπίστωσε πρόσφατα ότι το όνομα του Datu που σκότωσε Φερδινάνδος Μαγγελάνος είναι Kalikulapu. "
Το 1980 το βιβλίο του, ο Φιλιππινέζος Πολεμικές Τέχνες, Guro Dan Inosanto έγραψε ...

"Καλή (Silat) ήταν η παλαιότερη μορφή του οπλισμού στα νησιά και τη μητέρα Escrima.Παλαιότερο από Escrima, Kali προέρχεται από τη λέξη Καλής, η οποία συνεπάγεται μια λεπίδα, και χρονολογείται σε μια εποχή πριν από την κινεζική δυναστεία των Μινγκ διεισδύσει τα νησιά.Καλοί επίσης ένα ραβδί, άδειο χέρι ή πολυ-weaponed τέχνη, υπερασπίστηκε τους νησιώτες για αιώνες πριν από την ισπανική επιδρομές. "

Lacoste3LR1

Ένα από τα τελευταία εμπειρογνωμόνων σχετικά με τις πολεμικές τέχνες συστήματα των νοτίων Φιλιππίνων, Ιωάννης (Juanito) Lacoste θεωρούσε τον εαυτό του Χριστιανό, αλλά προσηλυτίστηκαν στο Ισλάμ και έμαθε να μιλά 12 διαφορετικές μουσουλμανικών διαλέκτους έτσι θα μπορούσε να λάβει τη μυστικοπαθή στυλ Silat από Μιντανάο.

Πίστευε Κάλι για την προσωπική έκφραση.

Σύμφωνα με τα λόγια του Lacoste ...

Ano Ang Kali? (What is Kali?)

Ikaw Ang Kali. (You are Kali.)

Ito Ang Tunay Na Kali. (This is true Kali.)